Dos que se quieren [English translation]
Dos que se quieren [English translation]
Go and tell the Moon
to dress herself up in colors.
She is invited to the party;
the revelry will take place at night.
Everyone who is romantic
cries out invoking her name.
They need no introduction;
the Moon knows all of them.
The sun is setting now;
the lampposts are lit.
I'm kissing your lips,
and I'm losing my senses.
Give warmth to the love at your side,
because time just rolls on by.
And maybe you'll lose her,
because a flower withers away
without water.
Give warmth to the love
at your side.
The sun is setting now;
the lampposts are lit.
I'm kissing your lips,
and I'm losing my senses.
Where there is joy,
there is hope.
The valleys are plain,
and there are high plains, too.
Some types of love are beautiful,
and others kill.
Some types of love
have fire in their souls,
and as much as they may experience,
they never end.
The sun is setting now;
the lampposts are lit.
I'm kissing your lips,
and I'm losing my senses.
Two people who love each other,
that's beautiful;
and two beings that love each other,
that's beautiful.
But if one does not love,
the other one suffers.
Like the carnation and the rose
which are united.
And if someone separates them,
the lilies weep.
The sun is setting now;
the lampposts are lit.
I'm kissing your lips,
and I'm losing my senses.
- Artist:Niña Pastori