Elle s'en va vivre ailleurs [English translation]
Elle s'en va vivre ailleurs [English translation]
Tonight her dream has coupled itself
To the last wagon of a train
She’s off to live somewhere else
Far from the grey walls where she weeps
She knows someone
Who’s going to believe in her tale
And open his heart to her
He’ll light up words
To warm her skin
And to cover her with flowers
She’s off to live somewhere else
On the arm of a strange star
Of a film star or a model, a singer
She’s heard so much about his life
That she wants to live it
She’s heard so much about him
That she wants to follow him
And perhaps she chose him
So that he can free her
She’s leaving so that he will save her
So that he’ll speak to her his purple prose 1
So that he’ll carry her away
Far from the grey walls where she weeps
There’ll be only him on her path
She will live out all her crazy dreams
She’s heard so much about his life
That she wants to live it
She’s heard so much about him
That she wants to follow him
And perhaps she chose him
So that he can free her
Too bad if it’s a mirage
The other side of the picture
Doesn’t scare her one little bit
She’s off to live somewhere else
Even if the singer lives in another story
Even if his gaze is nothing but a mirror
But a mirror
1. Overly elaborate or ornate language
- Artist:Francis Cabrel
- Album:Carte Postale