Geni e o Zepelim [English translation]
Geni e o Zepelim [English translation]
Every crooked man
From the mangrove, the harbor, the pier
Has loved her
Her body belongs to the wanderers
To the blind, to the migrants
To the ones who have nothing else
She gives herself like so since childhood
In the garage, in the canteen
Behind the washer, in the bushes
She’s a queen for the prisoners
For the mad, for the lepers
For the boys in the orphanage
She also gives herself
To the weak old men
And the hopeless widows
Her heart overflows with kindness
And that’s why the townsfolk
Repeat over and over:
Throw stones at Geni!
Throw stones at Geni!
She was born to be beaten!
She is good to spit on!
She will fuck anyone!
Damned Geni!
One day it came, shining
Between the clouds, floating
An enormous Zeppelin
It hovered over the buildings
Opened two thousand holes
And two thousand cannons from within
The city, terrified
Sat, paralyzed
Ready to be turned into jelly
But from the gigantic zeppelin
Stepped down its commander
Saying: “I changed my mind”
When I saw in this city
Such horror and iniquity
I decided to blow it all up
But I can avoid the tragedy
If that beautiful lady
Serves me tonight
That lady was Geni!
But it cannot be Geni!
She was born to be beaten!
She is good to spit on!
She will fuck anyone!
Damned Geni!
But, indeed, it was her
So poor and simple
Who had captivated the stranger
The flashy warrior
So fearsome and powerful
Was now her prisoner
But it just so happens that the maiden
(And that was a secret of hers)
Also had a taste of her own
Thinking of laying with such noble man
Who smelled of luster and copper
She would rather lay with animals
Upon hearing such heresy
The townsfolk, on pilgrimage
Went to kiss her hand
The mayor on his knees
The bishop, red-eyed
And the banker with a million
Go with him, go, Geni!
Go with him, go, Geni!
You can save us!
You will redeem us!
You will fuck anyone!
Blessed Geni!
The requests were so many
So sincere, so touching
That she overcame her disgust
On that excruciating night
She gave herself to him
As those who yield to their torturer
He made such a mess
Smeared himself all night
Until he was satiated
And before dawn
He left through a chilly fog
In his silver zeppelin
In a relieved sigh
She turned to her side
And even tried to smile
But soon the sun rose
And the townsfolk, like a choir
Did not let her sleep
Throw stones at Geni!
Throw shit at Geni!
She was born to be beaten!
She is good to spit on!
She will fuck anyone!
Damned Geni!
Throw stones at Geni!
Throw shit at Geni!
She was born to be beaten!
She is good to spit on!
She will fuck anyone!
Damned Geni!
- Artist:Chico Buarque
- Album:Ópera do malandro