Honeymoon Avenue [Korean translation]
Honeymoon Avenue [Korean translation]
난 후방거울을 봤는데
우리 앞, 우리 앞을 보는 것보다
그게 더 말이 잘됐어
난 그걸 뒤집을 준비가 되었어
우리가 충돌하고 타오르기 전에
왜냐하면 난 우리의 죽음, 우리의 죽음이 될 수도 있을테니까
넌 빗속에서 운전하는 법을 알지
니가 결정해 그건 괜찮아
계속 같은 차선에 막혀서
잘못된 방향으로 집을가잖아
내 심장이 범퍼랑 범퍼 사이에
끼인 것 같아
교통체증, 난 충돌할 것 같아
왜냐하면 너를 내 마음에 들게 만들 수 없으니까
그냥 우리 원래대로 돌아가자
우리가 허니문 애비뉴에 있었을 때 처럼
허니문 애비뉴
요즘 계속 미쳐가지
원래대로 돌아가면 안될까?
그 떨렸던 느낌은 어떻게 된거야
아마 그때 우리 너무 빨리달렸었나봐
그리고 내 심장은 노란불에 섰어, 노란불
저기, 우리가 내 심장을 발견했던 때로 돌아가면 안될까
하지만 그건 우리가 돌아설수 있을 때 가능하지
넌 계속 baby 걱정하지 마 라고 하지만
우린 아직 잘못된 길로 가고 있잖아
넌 빗속에서 운전하는 법을 알지
니가 결정해 그건 괜찮아
계속 같은 차선에 막혀서
잘못된 방향으로 집을가잖아
내 심장이 범퍼랑 범퍼 사이에
끼인 것 같아
교통체증, 난 충돌할 것 같아
왜냐하면 너를 내 마음에 들게 만들 수 없으니까
그냥 우리 원래대로 돌아가자
우리가 허니문 애비뉴에 있었을 때 처럼
허니문 애비뉴
요즘 계속 미쳐가지
원래대로 돌아가면 안될까?
바보들만 사랑에 빠진다고 하더라
그들이 우리들에 대해 말했던 소문이야
가끔씩 나는
내가 이곳에 왔던 기분이 들어
내가 틀릴수도 있지, 근데 난 내가 옳은 거 알아
난 내가 사랑하고 있는 것 같아
근데 우린 계속 싸우지
Honey 난 알아
우린 집을 찾아갈 수 있어
내 심장이 범퍼랑 범퍼 사이에
끼인 것 같아
교통체증, 난 충돌할 것 같아
왜냐하면 너를 내 마음에 들게 만들 수 없으니까
그냥 우리 원래대로 돌아가자
우리가 허니문 애비뉴에 있었을 때 처럼
허니문 애비뉴
요즘 계속 미쳐가지
원래대로 돌아가면 안될까?
우리가 허니문 애비뉴에 있었을 때 처럼
허니문 애비뉴
요즘 계속 미쳐가지
원래대로 돌아가면 안될까?
- Artist:Ariana Grande
- Album:Yours Truly (2013)