I Will Survive [Kazakh translation]
I Will Survive [Kazakh translation]
Басында үрейім ұшып,
Сілейдім де қалдым
Сен жанымда болмасаң
Бұл өмірді сүре алмастай болдым
Бірақ қанша түндер көз ілмей
Сенің маған жасаған арамдығың жайлы көп ойладым
Сөйтіп күш жинадым
Жалғыз болуды үйрендім
Енді міне, айдаладан қайта келдің
Ішке кірсем, сен отырсың
Жүзің қаяулы екен
Мына есіктің құлыппын ауыстырып тастау керек еді
Кілтіңді қалдыр деуім керек еді
Сол кезде бір сәтке болсын
Сенің қайта қайтып келетініңді білсем ғой
(Қайырмасы)
Кет, кет, есіктен шық та, кет
Дәл қазір кері бұрыл
Бұл жерде сені ешкім жақтыртпайды
Қоштасып, менің жүрегімді жаралауға тырысқан
Сен емес пе едің?
Мен шашылып қалады деп пе едің?
Мен жатып, өле қалады деп пе едің?
Жоқ, тапқан екенсің
Мен аман қаламын!
Сүйе білсем,
Мен тірі қаламын,
Алда қанша сүрмеген өмірім бар
Алда қанша көрмеген махаббатым бар
Сондықтан мен аман қаламын
Мен аман қаламын
Ей, ей
Өмірім күйремес үшін
Бар күшімді жұмсадым
Жаралы жүрегімнің бөліктерін
Қайта жинап әлек болдым
Қанша түндер көз ілмей
Өзімді зая кетіргеніме өкініп жаттым
Жылаушы едім
Бірақ қазір басымды тік көтердім
Қазір көріп тұрғаныңдай
Мен басқамын
Саған ессіз ғашық, ұяң
Жас бала емеспін
Қазір қайта тап бола қалдың
Басым бос деп ойлайсың
Бірақ мен бар махаббатымды
Мені сүйетін адамға сақтап жүрмін
(Қайырмасы 2 рет)
Өмірім күйремес үшін
Бар күшімді жұмсадым
Жаралы жүрегімнің бөліктерін
Қайта жинап әлек болдым
Қанша түндер көз ілмей
Өзімді зая кетіргеніме өкініп жаттым
Жылаушы едім
Бірақ қазір басымды тік көтердім
Қазір көріп тұрғаныңдай
Мен басқамын
Саған ессіз ғашық, ұяң
Жас бала емеспін
Қазір қайта тап бола қалдың
Басым бос деп ойлайсың
Бірақ мен бар махаббатымды
Мені сүйетін адамға сақтап жүрмін
(Қайырмасы)
- Artist:Gloria Gaynor
- Album:Love Tracks