Je t'aime comme je t'aime [English translation]
Je t'aime comme je t'aime [English translation]
Each of your silences, each of your chords
Is like an evidence that colors
Every single thought in my head.
Every remorse
Has aready resonated
Reassurance. 1
It is a love that does not go away.
It's forever, you and I.
I love you, how I love you !2
Whatever blood flows in your veins.
You are my brother, you are my soul
You are my land, you are my flame.
I love you, how I love you !
Wherever life takes you.
I am your sister, I am your soul
I know your fears, I wipe away your tears.
Whenever you're in pain, I feel it.
It's like a spike, a blade in myself.
Every one of my wounds
You take it
In the warm under your armor
[Like] a painkiller
It's a mirror that doesn't lie.
It's sooner or later, you and I.
I love you, how I love you !
Whatever blood flows in your veins.
You are my brother, you are my soul
You are my land, you are my flame.
I love you, how I love you !
Wherever life takes you.
I am your sister, I am your soul
I know your fears, I wipe away your tears.
I love you, how I love you !
Whatever blood flows in your veins.
You are my brother, you are my soul
You are my land, you are my flame.
I love you, how I love you !
Wherever life takes you.
I am your sister, I am your soul
I know your fears, I wipe away your tears.
I am your sister, I am your soul
I know your fears, I wipe away your tears.
1. Sorry if it doesn't make sense. I just translated it literally because even in french I don't really get what it means2. This sentence could be translated "I love you, how I love you !" or "I love you like I love you" it depends on how you understand the french sentence. But I thought the first translation had more sense to me.
- Artist:Maëlle
- Album:Maëlle (2019)