No teu poema [English translation]
No teu poema [English translation]
In your poem
There is blank verse, limitless
A body that breathes, under the open sky
A wide-open window to life
In your poem There is a silent pain in the deep
the steps of courage in a dark house
and a open balcony to the world
There is the night
The laugh and the faint voice at daylight
The celebration to Lady Agony
and the fatigue
in the body who falls asleep over a cold bed
There is a river
The burden of those who's born weak or strong
The risk, the angry and the fight of those who's fallen
Of those who resists
Of those who wins or sleeps before death comes
In your poem
There is the scream, the echo of the gun
The pain that I know the letters but won't say
And the restless dreams of those who fails
In your poetry
There is a plainsong alentejano*
the streets and the morrings of a varina**
And the boat blew at full sail
There is a river
The chant, the voices together, the rightful voices
The song of just one letter
And the one destiny yet to board
In the dock of the new galleon of discoveries
There is a river
The burden of those who's born weak or strong
The risk, the angry and the fight of those who's fallen
Of those who resists
Of those who wins or sleeps before death comes
In your poem
There is the hope shining bright through the walls
There is everything that could scape
And a blank verse awaiting for the future
- Artist:Carlos do Carmo