Olivia [French translation]
Olivia [French translation]
Mmh, mmh
Je pensais que je t’écrirais, Mais je ne veux pas que ce soit une chanson d’amour.
Je vis dans tes trous, je ne peux plus dormir.
Dites-moi ce qui s’est passé, Dites-moi où nous sommes, ce Que vous voulez de moi.
Ça fait longtemps, mais je me souviens encore de cette cicatrice.
Et si c’est vrai que tu veux le savoir,
Ils disent qu’ils l’ont vue danser, qu’elle a l’air folle,
qu’elle te tue si tu la touches.
On entend des voix dans la fumée.
Si un jour vous la rencontrez Vous devriez suivre votre chemin
et oublier, oublier
Oublie l’air qu’il respire,
La façon dont il marche,
Les mots de sa bouche
Qui paraît dynamique
Ne vous rassemblez pas trop, Vous voulez oublier son nom, Vous voulez revenir dans le passé.
Depuis qu’il est parti ici
Tout passe lentement, lentement.
Tous ceux qui la connaissent meurent en essayant, lentement
Elle porte son venin,
Elle ne sait pas freiner,
Ne lui dis pas que tu l’aimes Parce que le vent l’emporte.
Et si c’est vrai que tu veux le savoir,
Ils disent qu’ils l’ont vue danser, Qu’elle a l’air folle,
Qu’elle te tue si tu la touches.
Depuis qu’elle est partie, tout va lentement, lentement.
Tous ceux qui la connaissent meurent en essayant, lentement.
Elle porte son venin, elle ne sait pas freiner,
Ne lui dis pas que tu l’aimes parce que le vent l’emporte.
- Artist:Natalia Lacunza
- Album:Otras alas