Quiero vivir con vos [Ukrainian translation]
Quiero vivir con vos [Ukrainian translation]
Quiero vivir con vos.
З усією чесністю
Людей на фронті
Я справді відчуваю,
Що житиму з тобою.
Хочу дати тобі все,
І так воно й залишиться,
Тому що, якщо для тебе я зараз зміню все,
Воно не вартуватиме протилежного
Холодно, дуже-дуже холодно,
Тому тримай мене міцно,
І не говори, якщо
Я кажу тобі, що знаю:
Через пару років чи три
Я буду жити з тобою.
Зрозуміло, чи ні?
Quiero vivir con vos.
Quiero vivir con vos.
З простою
Сильних людей,
Які насправді в глибині не такі й прості,
Хочу наробити помилок,
Якщо раптом – все виправлю,
І хочу втратити тебе, якщо це допоможе
Зрозуміти, наскільки ти важлива/ий.
Холодно, дуже-дуже холодно,
Тому тримай мене міцно,
І не говори, якщо
Я кажу тобі, що знаю:
Через пару років чи три
Я буду жити з тобою.
Зрозуміло, чи ні?
Quiero vivir con vos.
Намагаюсь не думати про тебе… та мені тебе не вистачає
Читаю тебе між поглядами… мені тебе не вистачає
Мені допомагає іронія та… мені тебе не вистачає
Пелюстка серед інших, яку не забуду
Потребую тебе не лише, якщо тебе не маю
Холодно, дуже-дуже холодно,
Тому тримай мене міцно,
І не говори, якщо
Я кажу тобі, що знаю:
Через пару років чи три
Я буду жити з тобою.
Зрозуміло, чи ні?
Quiero vivir con vos.
- Artist:Tiziano Ferro
- Album:L'amore è una cosa semplice (2011)