Sharazan [Croatian translation]
Sharazan [Croatian translation]
Od kad sam bio dijete sanjao sam
Božanstvene junake i mornare
U svojim mislima imao sam već
Svoju ideju slobode.
Djevojčica koja je bila u meni
Sada je žena zajedno s tobom
Čvrsto u tvom zagrljaju
je moja ideja slobode.
Sharazan, Sharazan je želja za letom
i sanjarenje zajedno s tobom
pravog načina za voljeti.
Sharazan, Sharazan raj koji mi daje
uvijek sreću
Plava krila za letenje
Za otkriti postoji li još uvijek
pravo mjesto za voljeti.
Sharazan, Sharazan vrijeme sreće
uvijek će biti ljeto
za nas zajedno sa Sharazan.
U vrtu mojih godina
tražio sam malo sunca
sanjao sam puno ljubavi
i našao sam je ovdje s tobom.
Ovo sunce ljubavi moja
koje nisam izumio ja
daje mi samo tebe
kada te stisnem u zagrljaju malo jače.
Sharazan, Sharazan je želja za letom
i sanjarenje zajedno s tobom
pravog načina za voljeti.
Sharazan, Sharazan vrijeme sreće
uvijek će biti ljeto
za nas zajedno sa Sharazan.
Sharazan, Sharazan plava krila za letenje
za letenje prema tebi
u dvoje vjerujući u ljubav.
Sharazan, Sharazan vrijeme sreće
uvijek će biti ljeto
za nas zajedno sa Sharazan.
- Artist:Al Bano & Romina Power
- Album:Felicità (1982)