Случай в ресторане [Sluchay v restorane] [English translation]
Случай в ресторане [Sluchay v restorane] [English translation]
On a pub walls, here and there, - paintings are put up..
They are:
"The Tree Bears",
"Pierced (by a spear) Knight".
At the table - alone, - a captain vodka drinks.
"May I?" I asked.
"You may!" he replied.
- "Have my baccy"!- the captain put forth his pack.
- "No. "Kazbek"
I don't smoke.
Thanks"
- "O'key. Let's, drink!
-Where is your flask?
- Don't waist your time.
-Drink! I say!
- Your health"!
- "Thanks. I will"!
- "And, so", - said the captain in wine.
-"Good gulp you have, Boy!
-But!
- Did you touch gun machine or stroke the tank?
- Did you go, I'd say, to a battle attack?
In the nineteen forty third
in the Battle of Kursk...
I was a sergeant.
Behind my back there were a lot of...
I cannot say what
It was.
It's - for your life...for you, to have peace in your life".
He scolded and drunk,
About my father he asked.
He cried, dull looking at plate.
- "My life. I gave it for yours. - heck.
And you fire your life, you are Judas.
May be give you a shotgun?
And sent to front line?
But, you drink vodka, non-stop, here, with me".
- Sitting before him, I was like in trench, in the Battle of Kursk,
where the captain was a sergeant...
He got more and more drunk,
I was hard behind him.
Only at the end of the talk
I abused him, I told:
-"Never ...will you be the sergeant.
Major!... "
- Artist:Vladimir Vysotsky