Spanish Lullaby [Canción de cuna española] [French translation]
2024-10-06 04:17:06
Spanish Lullaby [Canción de cuna española] [French translation]
( Ceci, mes amis, c'est une vieille berceuse espagnole,
qui a été transmise de génération en génération,
dans laquelle un père chante à son fils encore bébé
et lui dit:" ferme tes yeux, mon petit, dors,
et rêve pendant que les anges veillent sur toi.
Je tiendrai ta main,
Et quand tu t'éveilleras demain matin, je serai là.")
Maintenant, ferme tes petits yeux,
Dors sans crainte,
Rêve avec les petits anges
Qui te ressemblent
Et je te tiendrai par la main,
Dors sans crainte.
Quand tu te réveilleras,
Moi je serai là.
Lala, la... la, la... la... la, la... la...
Lala, la... la, la... la, la...
Lala, la... la, la... la... la, la... la...
Lala, la... la, la... la, la...
Et je te tiendrai par la main,
Dors sans crainte.
Quand tu te réveilleras,
Moi je serai là.
- Artist:Marty Robbins
- Album:Under Western Skies