逃亡 [Tōbō] [English translation]
逃亡 [Tōbō] [English translation]
It smelled like summer
A footpath between rice fields, one gigantic column of clouds
Until the night draws near, let's walk some more
To a night festival in the neighbouring town
A lukewarm night, cicadas in a light trap, humming, wind bells on the eaves of houses
Looking upon the hill road slope, longing for a dance
Until the night draws near, let's walk some more
I walked with my head turned upward, flowers were blooming in the night sky
It smelled like summer
To the other side of that footpath, always
Searching for a town with not a single person in it
Listen, I don't want to live like this
Goodbye, a shadow of a waving hand, waiting for the night, a bus stop before my eyes
The scenery in my memories is absurdly beautiful, so
Until the night drew near, I walked today as well
I see it when I close my eyes, it smells of summer
Come, let's go farther
Come, let's run away from here
Come, let us ignore all the unimportant things
To the other side of the road
It smelled like summer
A footpath between rice fields, one gigantic column of clouds
In a town with not a single person in it I finally notice
That you're not there either
A lukewarm night, cicadas in a light trap, humming, wind bells on the eaves of houses
Looking upon the hill road slope, longing for a dance
Even after growing up I will always remember these things
So, hey, let's go far away from here, beyond that hill
Come, let's go farther
Come, let's run away from here
Come, let us ignore all the unimportant things
To the other side of the road
- Artist:Yorushika
- Album:盗作