Une complainte dans le Vent [English translation]
Une complainte dans le Vent [English translation]
My breath takes away every second before seeing you1
I raise my voice without answering
My heart beats without discussing
But no matter what mistakes we made, for fear of losing our discounts
Goodbye to our wishes, our romantic desires
My lips tremble at the thought, of forgotten warmths
Of your fingers running along my fineries, you'd have worn me down
But whatever the pains of the present
I'm not the same anymore, you aren't a child anymore
While we wait for each other, would it be an accident
I'll go along the cove toward you, for your sighs
The banks of a fjord are waiting for me, I'm losing my provisions
I no longer understand why we didn't sing anymore
A lament in the wind
My lost love
The stars were moving to the south, I followed to extinguish
What was left of the bitterness, the salt on my regrets
But I know time passes without us, and when it stays we become more than insane
Maybe we should wait for each other
In the meanders
I'll go along the cove toward you, for your sighs
The banks of a fjord are waiting for me, I'm losing my provisions
I no longer understand why we didn't sing anymore
A lament in the wind
My lost love
A lament in the wind
My lost love
A lament in the wind
My lost love
1. This line is based on the expression "couper le souffle à quelqu'un" (= "take someone's breath away")
- Artist:Cœur de pirate
- Album:Impossible à aimer