Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Claudio Baglioni Also Performed Pyrics
Strada facendo lyrics
Io ed i miei occhi scuri siamo diventati grandi insieme Con l'anima smaniosa a chiedere di un posto che non c'è Tra mille mattini freschi di biciclett...
Strada facendo [English translation]
Me and my eyes, we have grown up together with a restless soul asking around for a place that doesn't exist between a thousand fresh bicycle mornings,...
Strada facendo [Spanish translation]
Yo y mis ojos oscuros hemos crecido juntos con el alma inquieta preguntando por un lugar que no existe entre mil mañanas frescas de bicicletas, mil at...
Tanto pe' cantà
È una canzone senza titolo, tanto pe' cantà, pe' fa quarche cosa. Non è gnente de straordinario, è robba der paese nostro che se po' cantà pure senza ...
Tanto pe' cantà [English translation]
It’s a song without a title, just to sing, to do something. It’s nothing extraordinary, is something of our country that you can sing even without voi...
Tanto pe' cantà [French translation]
C'est une chanson sans titre, Histoire de chanter, pour faire quelque chose. C'est rien d'extraordinaire, C'est une chose de chez nous Qu'on peut même...
Tanto pe' cantà [Romanian translation]
Este un cântec fără titlu, Doar ca să cânt, ca să fac și eu ceva. Nu-i nimic extraordinar, este ceva din țara noastră, care se poate cânta chiar și fă...
Se telefonando [Romanian translation]
Minunea noptii Raspandita prin mare Ne ia prin surprindere pentru ca nu ne cunosteam, Eu si cu tine. Apoi in intuneric mainile tale de-odata peste ale...
Se telefonando [Russian translation]
Изумление ночи, Распростёртое на море, Удивляет нас, потому что мы были неизвестными, Я и ты. Потом в темноте твои руки Вдруг в моих. Наша любовь Роди...
Se telefonando [Serbian translation]
Čudo u noći na otvorenom moru zateklo nas je dok smo bili stranci, ti i ja Tada u tami, iznenada, tvoje ruke na rukama mojim prebrzo se desila ova naš...
Se telefonando [Spanish translation]
El asombro de la noche Abierta hacia el mar Nos sorprendió cuando éramos Extraños, tú y yo. Luego en la oscuridad, tus manos De repente sobre las mías...
Se telefonando [Turkish translation]
gecenin guzelligi yayildi denizin uzerine yabanci oldugumuza sasirdik sen ve ben sonra karanlikta ellerin birden elerimin uzerinde cok cabuk gelisti b...
Petula Clark - Tutti quelli che hanno un cuore
Se qualcuno guarda me comprendo che sei tu che mi piaci. E se un bacio chiedi a me, rispondo allor che tutti i miei baci li ho dati sempre a te. Tutti...
Tutti quelli che hanno un cuore [English translation]
If someone looks at me I realize that you’re the one I like. And, if you ask me for a kiss, I then answer that, all of my kisses I’ve always given the...
<<
3
4
5
6
Claudio Baglioni
more
country:
Italy
Languages:
Italian, Italian (Roman dialect), English, Spanish
Genre:
Pop, Pop-Rock, Singer-songwriter
Official site:
http://www.baglioni.it/
Wiki:
http://it.wikipedia.org/wiki/Claudio_Baglioni
Excellent Songs recommendation
It Shouldn't Happen to a Dream lyrics
Oh, Johnny lyrics
Dindí lyrics
Too Many lyrics
Nervous [cover] lyrics
Fuochi artificiali lyrics
Is It Love lyrics
Είδα τα μάτια σου κλαμένα [Ída ta mátia su klaména] lyrics
Mi manchi lyrics
Night Song lyrics
Popular Songs
I Wanna Be Around lyrics
I Guess I'll Have to Change My Plan lyrics
Song for Martin lyrics
And That Reminds Me lyrics
When the Stars Begin to Fall lyrics
Ciondolo d'oro lyrics
Get Set for the Blues lyrics
About the Blues lyrics
La son t'envolta [O Ipnos se Tilixe] lyrics
My heart belongs to Daddy lyrics
Artists
Lola Jane
Salman Muqtadir
Walking On Cars
Villy Razi
Whigfield
Joel Adams
Lil Happy Lil Sad
Zapotec Folk
Elfen Lied (OST)
Sanna Nielsen
Songs
Sephardic Folk - Komo El Pasharó Ke Bola
Komo El Pasharó Ke Bola [Transliteration]
רק עוד לילה אחד [Rak Od Layla Echad] lyrics
Komo El Pasharó Ke Bola [French translation]
Esta Muntanya D’enfrente [Croatian translation]
Gracias a la vida [Serbian translation]
Una Pastora [Croatian translation]
Esta Muntanya D’enfrente [Russian translation]
Porque [Arabic translation]
Sephardic Folk - Una Pastora