An einem Morgen im April [English translation]
An einem Morgen im April [English translation]
One April morning
Shortly before daybreak
You took our parting here very subtle
Something ends, and something new begins
I lie deeply in my dreams
And was totally like a child again
Everything changed like that
In that moment you left
And I see it's still like yesterday
Hold me tight in your arms
Blow off a whiff of smoke high into the sky
Tell me, that will happen eventually
And you see me looking very sad
I can't stop crying
You promised you'd hold me
And I fell back to sleep
And it's springtime outside
Must be snowing, too
I hear laughter everywhere
Why can't I cry?
It simply goes on
Like it wasn't quite happening
As if it had no ending
Why can't I cry?
And I feel it's still like before
Your eyes are as beautiful as the sea
You beckon me towards (you) fondly
(Hey) you, I need you so much
You will still and always be my angel 1
Regardless of what you do already!
I listen to your still whisper
And I still see how you laugh
And it's springtime outside
Must be snowing, too
I hear laughter everywhere
Why can't I cry?
It simply goes on
Like it wasn't quite happening
As if it had no ending
Why can't I cry?
You will still and always be my angel
Regardless of what you do already!
I listen to your still whisper
And I still see how you laugh
1. Note to self: Gods I love this line!
- Artist:Rosenstolz
- Album:Die Suche geht weiter (2008)