Azul Eléctrico [Galician translation]
Azul Eléctrico [Galician translation]
Cada vez máis balas nas costas,
cada vez máis frío.
Non me queda nada, déixame o abrigo,
que me falta o aire para respirar.
Todas as promesas que lembro
dende que era un cativo
morren na area, lévanme contigo.
Volvo ao cuarto onde me ensinaches a andar.
Derrubeime,
foi coma o soño dunha noite de verán.
E, malia que gañei,
agora hai que saber perder.
Dáme unha aperta e promete
que inda nos resta un día
onde todo siga a ser dese mesmo azul eléctrico,
e báixame a Lúa como a primeira vez
e xúrame que, pase o que pase, non te hei perder,
e que me quererás ata o final.
Mortas as olladas, morto o lume,
morto xa o instinto.
Escapei do mundo, leveime o esquecemento.
E agora só bailo na escuridade.
Voo cara a túa luz,
pero pésanme os anos perdidos,
a condena imposta, só dous feridos.
Teño tanto medo de perderme máis.
Derrubeime,
foi coma o soño dunha noite de verán.
E, malia que gañei,
agora hai que saber perder.
Dáme unha aperta e promete
que inda nos resta un día
onde todo siga a ser dese mesmo azul eléctrico,
e báixame a Lúa como a primeira vez
e xúrame que, pase o que pase, non te hei perder,
e agora pérdome eu.
Dáme unha aperta e promete
que inda nos resta un día
onde todo siga a ser dese mesmo azul eléctrico,
e báixame a Lúa como a primeira vez
e xúrame que, pase o que pase, non te hei perder
ata o final,
ata o final...
E báixame a Lúa como a primeira vez
e xúrame que, pase o que pase, non te hei perder,
e agora pérdome eu.
Dáme unha aperta e promete
que inda nos resta un día
onde todo siga a ser dese mesmo azul eléctrico,
e báixame a Lúa como a primeira vez
e xúrame que pase o que pase non te hei perder
e que me quererás ata o final.
- Artist:Amaia Montero
- Album:Si Dios Quiere Yo También