Et pourtant [German translation]
Et pourtant [German translation]
Eines schönen Morgens, werde ich, wie ich weiß, anders aufwachen als an anderen Tagen,
und mein Herz wird endlich befreit von unserer Liebe sein.
Und trotzdem. Und trotzdem*..
Ohne Gewissensbisse, ohne Bedauern, werde ich gehen
weit weg, ohne Hoffnung auf Rückkehr
weit aus den Augen, fern dem Herzen
ich werde deinen Körper, deine Arme, deine Stimme
für immer vergessen
meine Liebe.
Und trotzdem...
Trotzdem, ich liebe nur Dich
Und trotzdem..
Trotzdem, ich liebe nur dich
Und trotzdem..
Trotzdem, ich liebe nur Dich
Und trotzdem...
Ich werde , ohne Tränen, ohne einen Schrei, die geheimen
Bande, die meine Haut zerfetzen, losreißen,
und mich dadurch von dir befreien, um Ruhe zu finden.
Und doch. Und doch.*...
Ich werde zu anderen Horizonten, in andere Länder wandern
und dabei deine grausame Kälte vergessen
Die Hände voller Liebe
ich schenke das Glück
den Tagen, den Nächten und dem Leben
meines Herzens.
Und trotzdem...
Trotzdem, ich liebe nur Dich
Und trotzdem...
Indessen, ich liebe nur dich
Und trotzdem..
Trotzdem ich liebe nur Dich
Und trotzdem...
Ich muss endlich wieder vernünftig werden,
meine Unbeschwertheit und schwunghafte Freude wiederfinden,
damit ich für immer gehe, um Dir zu entkommen
Und trotzdem..., und trotzdem
In den Armen einer Anderen, wenn ich sogar deinen Namen vergessen werde,
wenn ich wieder an die Zukunft denken können werde,
wirst Du für mich nur
eine ferne Erinnerung werden,
wenn mein Schmerz und meine Angst und meine Tränen
enden werden.
Und trotzdem...
Trotzdem, ich liebe nur Dich
Und trotzdem...
Trotzdem, ich liebe nur Dich
Trotzdem, trotzdem, ich liebe nur dich
Trotzdem, trotzdem, ich liebe nur Dich
Und trotzdem..
Trotzdem, ich liebe nur Dich
Und trotzdem...
- Artist:Charles Aznavour