I Don't Know You Anymore [Romanian translation]
I Don't Know You Anymore [Romanian translation]
Mi-ar placea sa te vizitez pentru un moment,
Sa plec si sa parasesc acest oras
Poate ca nu ar trebui sa sun, dar cineva ar trebui sa fie primul care sa distruga
Noi putem sa mergem sa ne asezam pe peron, in spate, sa ne relaxam,
Sa vorbim despre ceva, nu are importanta.
As fi curajos daca tu ai putea pretinde ca m-ai iertat
Caci nu te mai cunosc;
Nu am recunosc acest loc.
Pozele din cadru au fost schimbate, toate precum numele tau
Nu ne mai vorbim mult
Fugim de durere
Dar ceea ce n-aș da să-ți văd fața din nou...
Este primavara in oras,
Intotdeauna un astfel de relief dupa iarna friguroasa.
Zapada era mai singuratica decât frigul, daca tu stii ceea ce vreau sa zic
Toata lumea are o agenda, nu te opri;
Tine capul sus, totul va fi bine
Poti sa crezi ce an a fost? Esti la fel?
Parerea ta s-a schimbat?
Caci nu te mai cunosc;
Nu am recunosc acest loc.
Pozele din cadru au fost schimbate, toate precum numele tau
Nu ne mai vorbim mult
Fugim de durere
Dar ceea ce n-aș da să-ți văd fața din nou...
Stiu ca te-am lasat sa cazi din nou si din nou!
Stiu ca nu te-am tratat niciodata corect
Am platit pretul, il platesc mereu in fiecare zi
Atunci poate ca nu ar fi trebuit sa sun
Era prea târziu pentru a spune?
Oh, si ce naiba, nu are importanta
Cum redefinesti tu ceva ce nu a avut niciodata nume?
Parerea ta s-a schimbat?
Caci nu te mai cunosc;
Nu am recunosc acest loc.
Pozele din cadru au fost schimbate, toate precum numele tau
Nu ne mai vorbim mult
Fugim de durere
Dar ceea ce n-aș da să-ți văd fața din nou...
- Artist:Savage Garden
- Album:Affirmation