Jenny Was a Friend of Mine [Russian translation]
Jenny Was a Friend of Mine [Russian translation]
Той ночью мы гуляли, но не как обычно:
Мы подрались на променаде под проливным дождем.
Она сказала, что любит меня, но должна уйти.
Она не могла закричать, когда я крепко прижимал ее к себе,
Я клялся, что никогда ее не отпущу.
Объясните, что вы хотите от меня услышать.
О, да ладно, да ладно, да ладно!
У меня не было мотива для преступления.
Дженни была моим другом.
Да бросьте, бросьте, бросьте!
О, о, о...
Я знаю свои права, я провел здесь весь день, мне уже пора
Уходить. Можно я пойду?
Я больше не могу этого терпеть.
Клянусь, я сказал вам правду.
Она не могла закричать, когда я крепко прижимал ее к себе,
Я поклялся. Я никуда ее не отпустил.
Объясните, что вы хотите от меня услышать.
О, да ладно, да ладно, да ладно!
И вот вы шепчете мне на ухо:
«Я знаю, ты здесь не спроста...»
Да бросьте, бросьте, бросьте!
У меня не было мотива для преступления.
Дженни была моим другом.
Да бросьте, бросьте, бросьте!
О, о, о...
- Artist:The Killers
- Album:Hot Fuss