Mémo [English translation]

Songs   2024-12-22 02:54:59

Mémo [English translation]

[Unique verse: Gringe & Orelsan]

I think I'm the very embodiment of the word "toil"

I've spent half my life wandering around, going in circles, reliving an endless day

In permanent shift like the hands of a poorly adjusted watch (on a loop, on a loop)

Luckily, I've met people who have saved me a little bit from myself

With Casseurs, I shouted out my loneliness so that it would escape and the echo replied: "Do the backs, do the backs, do the backs, do the backs"

Since then, I dream a little less when I make films for myself

Gringe is in the place to be

How far back is it when I wasn't in the casting

No more sweatpants designed by dumpling holes, now I write rhymes as if I had Tourette's syndrome blocked, blocked

I tell myself that if you die the very moment you are born, I have to make sense of what I do and it comes contagious

This album, I see it as a message of long goodbyes, as a brightening in my shady sky

Tomorrow the light will go away, with it, the echoes of our youth, when we thought: "We will grow up when we are old" One day we were born"

Sometimes I think about the simple things that this life has overshadowed

The time I was tearing up movie tickets, but you know I'll never leave leaving the story unfinished...

  • Artist:Gringe
  • Album:Enfant Lune
Gringe more
  • country:France
  • Languages:French
  • Genre:Hip-Hop/Rap
  • Official site:
  • Wiki:https://fr.wikipedia.org/wiki/Gringe
Gringe Lyrics more
Gringe Featuring Lyrics more
Gringe Also Performed Pyrics more
Excellent Songs recommendation
Popular Songs
Artists
Songs