Say You, Say Me [Persian translation]
Say You, Say Me [Persian translation]
میگم به تو؛بگو به من ؛بگو برای همیشه
این همونیه که باید میبوده
میگم به تو؛بگو به من ؛با هم بگیم
یکدفعه
من رویایی داشتم رویایی بی همتاا
مردم در پارک درحال بازی در تاریکی
وقتی بازی شون هست ریاکاری
و در ورای دیوارهای تردید
صدایی فریاد میزند
میگم به تو ؛بگو به من؛
میگم به تو؛بگو به من بگو که تاهمیشه
این همونیه که میخواستم؛ تو همونی که دلم میخواست
میگم به تو؛بگو به من باهم بگیم
از اعماق قلبمان طبیعی
همینطور که عبور میکنیم از جاده های دلتنگی زندگی
به نظر میاد سخت ترین چیز اینه که یک یا دو دوست واقعی پیدا کنیم
این که دست یاری دهنده ای بیابیم کسی که بیاید و ما را بفهمد
وقتی که حس میکنی راهتو گم کردی
کسی باشد که بگوید به تو من راه را نشان میدهم
میگم به تو ؛بگو به من بگو که تاهمیشه
این همونیه که میخواستم
میگم به تو؛بگو به من باهم بگیم
از اعماق قلبمان طبیعی
فکر میکنی که میدونی همه ی جواب ها را اوه نه
همه ی دنیا تو را به رقص کشانده
حقیقته میگویم برایت
وقتشه باور کنی
بله باور کنی خودتو تو یک ستاره ی درخشنده ای
میگم به تو ؛بگو به من؛ بگو که تاهمیشه
این همونیه که میخواستم
میگم به تو؛بگو به من باهم بگیم
از اعماق قلبمان طبیعی
با هم بگیم البته
- Artist:Lionel Richie
- Album:Dancing On The Ceiling (1985)