Favola [English translation]
Favola [English translation]
And they tell that he turned into
A tree and he did it
For his choice because he stopped
And looked the earth borns new flowers.
Like this
He became a shelter for rabbits and hummingbirds.
The wind taught him to the taste
Of resin and wild honey
And the rain made him wet.
“My happiness” - he said to himself -
“Here...here...I have found it now when
I feel good,
And when all the time is for me,
And I don't need anyone any more.
What a beauty of the life is!”
But once a girl passed
With such eyes!
Two eyes which stole a bit coulour from the sky...
And he felt his routs were trembling
And how much confusion there was inside of him
Such what only a man knows without a woman.
And he streched his branches
To touch her.
He realized that happiness can be never the half of infinity.
Now the moon and the sun were together,
The stone and the cloud.
The laughter and cry were together.
Or only
There was a man
Who began to live
Now.
It was the singing which filled his great
And immense loneliness.
It was a real chapter
Which every fairy-tale of love contains
To be able to believe in it...
- Artist:Eros Ramazzotti
- Album:Tutte storie