Hallelujah [Croatian translation]
Hallelujah [Croatian translation]
Prvog dana svibnja odlutao sam od kuće
Buljio sam kroz prozor skoro cijelo jutro
Gledao sam kako kiša curi po staklu
Zapuhao je zlobni vjetar, jako i brzo
Trebao sam znati da je to upozorenje
Upozorenje
Upozorenje
Dao sam svojoj bolničarki slobodan vikend
Ostavila mi je traljavo pripremljenu hranu
Moj pisaći stroj obavila je grobna tišina
Moj je klavir stajao u kutu sobe
Iskeženih zubi
Iskeženih zubi
Aleluja
Aleluja
Izišao sam bez kaputa iz kuće
Moja mi bolničarka ne bi to nikad dopustila
Išao sam sporednim cestama izvan grada
Prošao sam pored krave i krava je bila smeđa
A pidžama se pripila uz mene kao pokrov
Kao pokrov
Kao pokrov
Ispred mene se pomolila mala kuća
Puna nade i snova
A ženski glas mi je šapnuo na uho
"Zašto ne uđeš unutra?"
"Pokisao si do kože"
Do kože
Do kože
Aleluja
Aleluja
Okrenuo sam se prema ženi, žena je bila mlada
Dugo sam se sa njom srdačno pozdravljao
Ali da je moja bolničarka bila tu
Ne bi mi nikad dopustila
da prihvatim taj poziv
Taj poziv
Taj poziv
Sad, možda vi mislite da je bilo pametno riskirati
Bezbrižno baciti oprez u vjetar
Ali moja bolničarka, topli kakao
I lijekovi koje mi daje
Jedini su spas za mene
Zato sam se okrenuo i vratio se domu
Vratio sam se kući
Vratio sam se kući
Pjevajući svoju pjesmu
Aleluja
Aleluja
Suze mi ponovo naviru
Aleluja
Trebam dvadeset vjedara za njih
Aleluja
I dvadeset lijepih djevojaka da ih nose
Aleluja
I dvadeset dubokih jama gdje će ih izliti
Aleluja
Suze mi ponovo naviru
Trebam dvadeset vjedara za njih
I dvadeset lijepih djevojaka da ih nose
I dvadeset dubokih jama gdje će ih izliti
- Artist:Nick Cave and the Bad Seeds
- Album:No More Shall We Part (2001)