La femme au milieu [Chinese translation]
La femme au milieu [Chinese translation]
絲絲的白髮摻著在她的頭髮裡,
歲月的痕跡刻劃在她的皮膚上。
所有這些變化無常的時光
讓她背負著所有的重擔......
這位站立在中間的女人1
讓我們看見照片裡的故事。
她寬厚仁慈的內心
都隱藏在她的外表[lit. "針織衣服"下
我們看見了她所愛的人,
這個男人很早就去逝了2。
這位站立在中間的女人
讓我們看見照片裡的故事。
她把家裡佈置得很溫馨
從桌子到一些小飾品。
即使這些能著墨的不多
它有著很強烈的意圖。
生活就像是那些東西,
那些東西讓她感到有所缺憾,
她與它們交流
她的用餐時間,她的休息時間。
她坐落在中間,
在繪畫的中心位置
她總是盡力而為。
正確的姿態,正確的話語。
她的眼神中充滿了愛
幫我們穿上外套。
這位站立在中間的女人
讓我們看見照片裡的故事。
在她快樂的花園裡
我建造了很多城堡,
從這美好的世界
那是我成為英雄的地方
一切都很美味:
她的擁抱,她做的蛋糕
度過了所有美好的日子
伴隨著可可的味道
從這位站立在中間的女人而來
讓我們看見照片裡的故事。
然後,一個下雨的清晨,
在她的床上,她黑暗封閉的房子裡3
嚥下最後一口氣,一個道別,
這個該死的天氣。
一切都變得很安靜
沒有這些小孩們的問候
一切都變得沉重而痛苦,
一切都變得空盪盪,非常空虛
沒有了這位站立在中間的女人
讓我們看見照片裡的故事。
就像雨水沉滲入地面般
地球會好好地照料著4。
一個美麗的珍貴棺
好好溫暖地守護著她,
這位站立在中間的女人
讓我們看見照片裡的故事。
有時我羨慕天堂,
有時候我的心情很沉重5。
因為他們有多幸運
能夠有妳在那裡!
我很難過但也很開心
能得到這份禮物,
已經知道了妳的神情,
妳的愛和妳的話語。
我會再守護妳多一些
妳就是這位站立在中間的女人
讓我們看見照片裡的故事。
1. 站立在中間, 有點中流砥柱, 或精神支柱的意思, 也就是在我們的心裡占著一個重要的位置,一股支持著我們的力量。而在一個家庭裡這個女人的角色就是妻子或母親。2. lit. "離開得太早了"3. lit. "墳墓'4. lit. "地球拿著火炬"5. lit. "我有顆沉重的心"
- Artist:Emmanuel Moire
- Album:Odyssée