Mais je t’aime [Greek translation]

Songs   2024-10-04 23:18:18

Mais je t’aime [Greek translation]

[Camille Lellouche]

Μη μου λες ιστορίες, ξέρεις πολύ καλά

Τι δεν πάει καλά σ’ εμένα

Μη με ρωτάς πολλά, ξέρεις πολύ καλά

Ότι οι πληγές είναι βαθιές χωρίς εμένα

Μην γαντζώνεσαι τόσο δυνατά εάν αμφιβάλεις

Μη γαντζώνεσαι τόσο δυνατά εάν αυτό σου στοιχίζει

Μη μ’ αφήνεις να σε χωρίσω

Ενώ είμαι σίγουρη για τον εαυτό μου.

Σου δίνω ό, τι έχω,

Προσπάθησε λοιπόν να δεις μέσα μου ότι...

Σ’ αγαπώ,

μα σ’ αγαπώ

Σ’ αγαπώ, σ’ αγαπώ

Σ’ αγαπώ, σ’ αγαπώ

Σ’ αγαπώ, όσο πιο δυνατά μπορώ

Σ’ αγαπώ και κάνω ό, τι καλύτερο μπορώ.

[Grand Corps Malade]

Μου είχαν πει «περίμενε και θα δεις, η αγάπη είναι μια μεγάλη φωτιά που

Τρίζει, φωτίζει, λάμπει, ζεσταίνει, κάνει να τσούζουν τα μάτια

Στέλνει εκατοντάδες πυγολαμπίδες ψηλά, στο στερέωμα.

Αυτό ανάβει ξαφνικά και φωτίζει τον κόσμο και τη ζωή διαφορετικά.»

Ανάψαμε το σπίρτο που θα έδινε τη σπίθα για ν’ αρχίσουμε.

Ανάψαμε την πυροστιά όλων μας των υπερβολών, των καταχρήσεών μας.

Αγαπηθήκαμε πάνω απ’ όλα, μόνοι στον κόσμο, κλεισμένοι στη φυσαλίδα μας.

Οι φλόγες αυτές μας τρέλαναν,

Ξεχάσαμε ότι τελικά η φωτιά καίει.

Όμως σ’ αγαπώ

Σ’ αγαπώ, σ’ αγαπώ

Σ’ αγαπώ.

Ναι, σ’ αγαπώ, σ’ αγαπώ.

Σ’ αγαπώ όσο πιο δυνατά μπορώ

Σ’ αγαπώ και κάνω ό,τι καλύτερο μπορώ.

[Gtand Corps Malade]

Πλησιάζω πολύ κοντά στη φωτιά μας και ιδρώνω από πίκρα.

Βλέπω τις κίτρινες και γαλάζιες γλώσσες της φωτιάς που χορεύουν και το πάθος που αναλώνεται

Γιατί, αφού η αγάπη είναι δυνατή, να μας κάνει ευάλωτους και εύθραυστους;

Σκέφτομαι τους εαυτούς μας και παραπαίω, γιατί, από τότε, τίποτα δεν είναι πια εύκολο;

Σ’ αγαπώ στη φωτιά, σ’ αγαπώ στο χρυσάφι

Σ’ αγαπώ όταν είμαι ανήσυχος, σ’ αγαπώ πολύ

Σ’ αγαπώ και για τους δυο μας, σ’ αγαπώ άδικα.

Είναι επικίνδυνο, σ’ αγαπώ ακόμα

Είναι αλήθεια λοιπόν ότι η αγάπη αυτή με τραυματίζει

Σ’ αγαπώ όταν είμαι κακόκεφος, σ’ αγαπώ όταν είμαι άστατος

Είναι φανερό πως αυτό με φθείρει

Ξέρω πολύ καλά ότι σ’ αγαπώ, αλλά άσχημα

[Camille Lellouche]

Εάν συνεχίζω μαζί σου

Είναι που βλέπω τον εαυτό μου να χορεύει αυτό το χορό μες στην αγκαλιά σου

Προσδοκίες δεν έχω

Μου δίνεις τόση αγάπη, τόση δύναμη, που δεν μπορώ πια να κάνω χωρίς εσένα

Εάν τα λόγια μου σε πληγώνουν,

Δεν φταις εσύ.

Οι πληγές μου είναι χθεσινές, υπάρχουν μέρες σκληρότερες από άλλες

Εάν τα λόγια μου σε βαραίνουν

Δεν είναι δικό μου φταίξιμο

Δεν είναι δικό μου φταίξιμο, φταίξιμο

Όμως σ’ αγαπώ

Σ’ αγαπώ, σ’ αγαπώ

Σ’ αγαπώ.

Ναι, σ’ αγαπώ, σ’ αγαπώ.

Σ’ αγαπώ όσο πιο δυνατά μπορώ

Σ’ αγαπώ και κάνω ό,τι καλύτερο μπορώ (Μ' αγαπάς και κάνεις ό, τι καλύτερο μπορείς)

Όμως, σ' αγαπώ (Σ' αγαπώ)

Grand Corps Malade more
  • country:France
  • Languages:French, English
  • Genre:Singer-songwriter
  • Official site:http://www.grandcorpsmalade.fr/
  • Wiki:https://fr.wikipedia.org/wiki/Grand_Corps_Malade
Grand Corps Malade Lyrics more
Grand Corps Malade Featuring Lyrics more
Grand Corps Malade Also Performed Pyrics more
Excellent Songs recommendation
Popular Songs
Artists
Songs