Half a Person [Italian translation]
Half a Person [Italian translation]
Chiamami macabro, chiamami sbiadito
Ho passato sei anni a correrti dietro
Sei lunghi anni
A rincorrerti
Chiamami macabro, chiamami sbiadito
Ho passato sei anni a correrti dietro
Sei interi anni della mia vita a rincorrerti
E se puoi sprecare cinque secondi
Ti racconterò la storia della mia vita:
Sedicenne, imbranato e timido
Sono andato a Londra e
Ho cercato alloggio alla YWCA*
Ho detto "Mi piace questo posto - posso restare?
"Mi piace questo posto - posso restare?
E, avete un posto libero
Per un grattaschiene?"
Lei è rimasta indietro, con amarezza
E mi ha scritto, altrettanto scostante
Dicendo: "Ai tempi in cui eri
Disperatamente povero
Mi piacevi di più..."
E se puoi sprecare cinque secondi
Ti racconterò la storia della mia vita:
Sedicenne, imbranato e timido
Sono andato a Londra e
Ho cercato alloggio alla YWCA*
Ho detto "Mi piace questo posto - posso restare?
"Mi piace questo posto - posso restare?
E, avete un posto libero
Per un grattaschiene?"
Chiamami macabro, chiamami sbiadito
Ho passato sei anni a correrti dietro
Sei lunghi anni
Correndo dietro ai tuoi passi
E se puoi sprecare cinque secondi
Ti racconterò la storia della mia vita:
Sedicenne, imbranato e timido
È la storia della mia vita
Sedicenne, imbranato e timido
La storia della mia vita
È la storia della mia vita
È la storia della mia vita
È la storia della mia vita
La storia della mia vita
- Artist:The Smiths
- Album:The World Won't Listen (1987)