Half a Person [Turkish translation]
Half a Person [Turkish translation]
İster takıntılı, ister ezik de bana
6 yıl harcadım senin peşinde
6 uzun yıl geçti senin izinde
İster takıntılı, ister ezik de bana
6 yılımı harcadım senin peşinde
Hayatımın tam 6 yılı geçti senin peşinde
Ve ayıracak 5 saniyen varsa eğer
Anlatmak isterim sana hayat hikayemi
16 yaşındayken sakar ve utangaçtım
Londra'ya gittim
Ve YWCA'de kendime bir yer ayırttım
Dedim ki "Burayı sevdim, kalabilir miyim?"
"Burayı sevdim, kalabilir miyim?
Yeriniz var mı bir sırt kaşıyıcısı için?"
O ise terk edilmiş ve suratı asıktı
Ve bana yazdı yüzü kadar asık bir mektup
Dedi ki "Oldukça fakir olduğun zamanlarda
Seni daha bir severdim"
Ve ayıracak 5 saniyen varsa eğer
Anlatayım sana hayat hikayemi
16 yaşındayken sakar ve utangaçtım
Londra'ya gittim
Ve YWCA'de kendime bir yer ayırttım
Dedim ki "Burayı sevdim, kalabilir miyim?"
"Burayı sevdim, kalabilir miyim?
Yeriniz var mı bir sırt kaşıyıcısı için?"
İster takıntılı, ister ezik de bana
Çok zaman harcadım senin peşinde
Çok fazla zaman harcadım senin izinde
Ve ayıracak 5 saniyen varsa eğer
Anlatayım sana hayat hikayemi
16 yaşında; sakar ve utangaç
İşte hayatımın özeti
16 yaşında; sakar ve utangaç
İşte hayatımın özeti
İşte hayatımın özeti
İşte hayatımın özeti
İşte hayatımın özeti
- Artist:The Smiths
- Album:The World Won't Listen (1987)