Ostatnia nocka [Hungarian translation]
Ostatnia nocka [Hungarian translation]
Fáj a fejem és nem tudok aludni
Bár körülöttem mindenki ágyban van
Nem tudok sem feküdni, sem állni
Az utolsó éjszakámon a cellámban
(Csak) egy éj, éj, éj, lámpafény szűrödik be
Keresőfény az éjszakában, vándorol az udvaron
Ezt a fényt, jól ismerem
Sosem áll le, mindig figyel valaki.
Nem tudom, bízom-e Ő benne avagy nem bízom
Bízom avagy nem bízom.
Holnap lesz az utolsó nap
Egyelőre még itt vagyok
Nem tudok sem feküdni, sem állni
Smasszer bakancsa csattan a folyósón
(Csak) egy éj, éj, éj, lámpafény szűrödik be
Keresőfény az éjszakában, vándorol az udvaron
Ezt a fényt, jól ismerem
Sosem áll le, mindig figyel valaki.
Nem tudom, bízom-e Ő benne avagy nem bízom
Bízom avagy nem bízom.
Fáj a fejem és nem tudok aludni
Bár körülöttem mindenki ágyban van
Nem tudok sem feküdni, sem állni
Az Ördögé lett ez a pár év
(Csak) egy éj, éj, éj, lámpafény szűrödik be
Keresőfény az éjszakában, vándorol az udvaron
Ezt a fényt, jól ismerem
Sosem áll le, mindig figyel valaki.
Nem tudom, bízom-e Ő benne avagy nem bízom
Bízom avagy nem bízom.
A reggeli napnál a kapudban állok majd
Búcsúzom némán
Nem tudom ott leszel-e
Nem is számít, a börtönből szabadultam
Csak) egy éj, éj, éj, lámpafény szűrödik be
Keresőfény az éjszakában, vándorol az udvaron
Ezt a fényt, jól ismerem
Sosem áll le, mindig figyel valaki.
Nem tudom, bízom-e Ő benne avagy nem bízom
Bízom avagy nem bízom.
- Artist:Maciej Maleńczuk
- Album:RMF FM - Ja cię kręcę! 1